待到再去询问:“兄台看过?”

“呃……”被问话的文人表情尴尬:这种书,他到底该说看过还是没看过呢?

问话的人换了个问法:“是什么书?”

“是那种……”看过的文人闪烁其词,“那种……”

作者张鷟也很尴尬。

他这本书也就是私底下写着玩玩的,怎么竟然传到了海外?

这种名声,有些不想要!

【《旧唐书》和《新唐书》都有记载:“新罗、日本东夷诸蕃,尤重其(张鷟)文,每遣使入朝,必出金贝以购其文。”】

【张鷟所有的作品中,《游仙窟》在日流传最早,也是第一本传入日本的小说,被日本学者盐谷温在《中国文学概论讲话》中称之为“日本第一淫.书”。】

张鷟:“……”

他痛苦捂脸!

同僚开始狂笑,说些什么“没看出来啊,兄台也算是文学大家了”“怎么也算拿了个第一”“日本人多喜欢你”“你书卖的这么好一定发大财了云云”。

太平公主:“……”

她和上官婉儿对视一眼,齐齐无语:“难怪不往我们面前递。”

【这本在华夏早已失传的作品在日本却多有抄本和刻本,且对早期日本文学作品产生了很大影响,我们现在看到的版本也是从日本重新刊刻后回传的。】

文人们言辞闪烁:“这种书失传,说明我们自己不爱看。”